img

云顶国际娱乐

周一,当唐纳德特朗普总统在辛辛那提的一次演讲中吹嘘自己“非吹嘘”时,Dictionary.com发现了讽刺意味

特朗普当然不会害怕吹嘘他的功绩(感知或其他),所以在线词汇沉溺于一些拖钓:Braggadocious =自夸;夸张地说,过度自豪,特别是关于自己

#Trumphttps://t.co/ijkyb3jYFT https://t.co/HXIpMXX1Vu特朗普的说法更具讽刺性,考虑到他演讲的这一部分:“当我六周前签署减税协议时,它引发了一场潮汐每天都在继续增长的好消息

在墨水干涸之前,公司宣布成千上万的新工作和对工人的大量投资

“其他Twitter用户也注意到他声称的自相矛盾的性质:唐纳德特朗普刚才说......”我不是braggadocious“

#TheResistance#StableGenius pic.twitter.com/j0Qhi3RSSe你见过的最不专业的人

https://t.co/XjzZp96vnR他真的明白这个词的意思吗

他是这个星球上最勇敢的人

他就是......我,我,我

https://t.co/86CcSum5A0“我不是非吹嘘

” - 唐纳德·特朗普

反讽已经死了

“我不夸张,”他吹嘘说现在我猜这些年来我已经定义了'braggadocious'的错误! https://t.co/VtqcSZS0zs

News